3000 PSI 2.4 GPM INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODEL MODELO MSV3024-I SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE PREMIUM PRESSURE WASHER


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "3000 PSI 2.4 GPM INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODEL MODELO MSV3024-I SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE PREMIUM PRESSURE WASHER"

Transcripción

1 3000 PSI 2.4 GPM PREMIUM PRESSURE WASHER INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODEL MODELO MSV3024-I If your pressure washer is not working properly or if there are parts missing or broken, please DO NOT RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our Customer Service Department at or Si su lavadora a presión no trabaja correctamente ó encuentra partes rotas ófaltantes, por favor NO LA REGRECE AL LUGAR DONDE LA COMPRO. Contáctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente llamando al ou IMPORTANT: Please make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before operating. IMPORTANTE: Aségurese por favor de que la persona que vaya a utilizar este equipo lea con cuidado y comprenda estas instrucciones antes de operar. VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Part No Rev. 0 FEB 2014

2 2- ENG

3 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in property damage. Important Safety Instructions DANGER: Carbon Monoxide. Using an engine indoors can kill you in minutes. Engine exhaust contains high levels of carbon monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. You may be breathing CO even if you do not smell engine exhaust. NEVER use an engine inside homes, garages, crawlspaces or other partly enclosed areas. Deadly levels of carbon monoxide can build up in these areas. Using a fan or opening windows and doors does NOT supply enough fresh air. ONLY use outdoors and far away from open windows, doors and vents. These openings can pull in engine exhaust. Even when the engine is used correctly, CO may leak into your home. ALWAYS use a battery-powered or battery backup CO alarm in your house. Read and follow all directions for CO alarm before using. If you feel sick, dizzy or weak at anytime, move to fresh air immediately. See a doctor. You could have carbon monoxide poisoning. WARNING: Do not operate this unit until you read this instruction manual and the engine instruction manual for safety, operation and maintenance instructions. If you have any questions regarding the product, please contact our customer service department at Danger: Risk of injection or severe injury. Keep clear of nozzle. Do not direct discharge stream at persons or live animals. This product is to be used only by trained operators. WARNING: This product and its exhaust contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. In addition, some cleaning products and dust contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. 3- ENG

4 WARNING: This product may not be equipped with a spark-arresting muffler. If the product is not equipped and will be used around flam ma ble ma teri als or on land covered with materials such as agricultural crops, forest, brush, grass or other similar items, then an ap proved spark arrester must be installed and is legally required in the state of California. It is a violation of California statutes section and/or sec tions 4442 and 4443 of the California Public Re sourc es Code, unless the engine is equipped with a spark arrester, as defined in section 4442, and maintained in ef fec tive work ing order. Spark arresters are also required on some U.S. For est Service land and may also be legally required under other statutes and ordinances. Save these instructions DANGER: Risk of explosion or fire What can happen How to prevent it Spilled gas o line and it s vapors can Shut off en gine and allow it to cool before be come ignited from cigarette sparks, adding fuel to the tank. electrical arcing, exhaust gas es and Use care in fill ing tank to avoid spill ing fuel. hot engine components such as the Move pressure wash er away from fueling muffler. area before start ing en gine. Heat will ex pand fuel in the tank which could result in spillage and pos si ble fire explosion. Operating the pressure washer in an ex plo sive en viron ment could re sult in a fire. Materials placed against or near the pressure washer can in ter fere with its proper ventilation fea tures caus ing overheating and possible ig ni tion of the materials. Muffler exhaust heat can damage paint ed sur fac es, melt any material sen si tive to heat (such as siding, plastic, rub ber, vinyl or the pressure hose, itself), and dam age live plants. Improperly stored fuel could lead to acciden tal ignition. Fuel im prop er ly secured could get into the hands of children or oth er un qual i fied persons. Keep maximum fuel level 1/2" (12.7 mm) be low bottom of filler neck to allow for expansion. Operate and fuel equipment in wellventilat ed areas free from ob structions. Equip areas with fire extinguisher suit able for gas o line fires. Never op er ate pressure wash er in an area containing dry brush or weeds. Always keep pressure washer a minimum of 4' (1.2 m) away from surfac es (such as houses, au to mo biles or live plants) that could be damaged from muffler exhaust heat. Store fuel in an OSHA approved container, in a se cure location away from work area. Use of acids, toxic or cor ro sive Do not spray flammable liquids. chemicals, poisons, in sec ti cides, or any kind of flam ma ble solvent with this product could re sult in se ri ous injury or death. 4- ENG

5 DANGER: RISK TO BREATHING (Asphyxiation) What can happen How to prevent it Breathing ex haust fumes will cause Operate pressure washer in a wellventilated area. Avoid en closed areas se ri ous injury or death! En gine exhaust contains carbon mon ox ide, such as ga rages, base ments, etc. an odorless and deadly gas. Never op er ate unit in or near a lo ca tion occupied by humans or animals. Some clean ing fluids con tain substanc es which could cause injury to skin, eyes or lungs. Use only clean ing fluids spe cif i cally recom mend ed for high pressure washers. Fol low manufacturers recommendations. Do not use chlorine bleach or any other corrosive compound. DANGER: RISK of FLUID INJECTION and Laceration What can happen How to prevent it Your pressure washer operates at fluid Inspect the high pressure hose regularly. pressures and velocities high enough Replace the hose immediately if it is to penetrate human and animal flesh damaged, worn, has melted from which could result in amputation or contacting the engine, or shows any signs other serious injury. Leaks caused of cracks, bubbles, pinholes, or other by loose fittings or worn or damaged leakage. Never grasp a high pressure hoses can result in injection injuries. hose that is leaking or damaged. DO NOT TREAT FLUID INJECTION Never touch, grasp or attempt to cover a AS A SIMPLE CUT! See a physician pinhole or similar water leak on the high immediately! pressure hose. The stream of water IS under high pressure and WILL penetrate skin. Never place hands in front of noz zle. Direct spray away from self and others. Make sure hose and fit tings are tightened and in good condition. Never hold onto the hose or fittings during op er a tion. Do not allow hose to contact muf fler. Never attach or remove wand or hose fittings while sys tem is pres sur ized. When using replacement lances or guns with this pressure washer, do not use a lance and/or lance/gun combination that is shorter in length than what was provided with this pressure washer as measured from the nozzle end of the lance to the gun trigger. Injuries can result if system pressure To relieve sys tem pres sure, shut off is not reduced before attempting engine, turn off water sup ply and pull gun maintenance or disassembly. trigger until water stops flowing. Use only accessories rated equal to or higher than the rating of the pressure washer. 5- ENG

6 DANGER: RISK OF INJURY FROM SPRAY What can happen How to prevent it High-velocity fluid spray can cause Always wear ANSI-approved Z87.1 objects to break, projecting particles safety glasses. Wear protective clothing at high speed. to protect against accidental spraying. Never point wand at or spray people or Light or unsecured objects can become hazardous projectiles. animals. Always secure trigger lock when wand is not in service to prevent accidental operation. Never permanently secure trigger in pullback (open) position. Danger: RISK of unsafe operation What can happen How to prevent it Unsafe op er a tion of your pressure Do not use chlorine bleach or any other wash er could lead to se ri ous in ju ry or corrosive compound. death to you or others. Be come fa mil iar with the op er a tion and con trols of the pressure washer. Keep operating area clear of all persons, pets and obstacles. Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times. Never compromise the safety fea tures of this prod uct. Do not op er ate machine with missing, broken or un au tho rized parts. Never leave wand unattended while unit is If proper starting procedure is not followed, engine can kickback causing serious hand and arm injury. The spray gun/wand is a powerful clean ing tool that could look like a toy to a child. Reactive force of spray will cause gun/ wand to kickback, and could cause the op er a tor to slip or fall or misdirect the spray. Im prop er control of gun/ wand can re sult in in ju ries to self and others. running. If engine does not start after two pulls, squeeze trigger of gun to relieve pump pressure. Pull starter cord slowly until resistance is felt. Then pull cord rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury. Keep chil dren away from the pressure washer at all times. Do not over reach or stand on an unstable support. Do not use pressure washer while standing on a ladder. Grip gun/wand firmly with both hands. Expect the gun to kickback when triggered. 6- ENG

7 DANGER: Risk of Injury or PROP ER Ty Damage When Transporting or storing What can happen How to prevent it Fuel or oil can leak or spill and could If pressure washer is equipped with a fuel result in fire or breathing hazard. Se rious in ju ry or death can re sult. Fuel or oil leaks will dam age carpet, paint or oth er surfaces in ve hi cles or trailers. Oil could fill the cylinder and damage the engine if the unit is not stored or transported in an upright position. shut-off valve, turn the valve to the off position before transporting to avoid fuel leaks. If pres sure wash er is not equipped with a fuel shut-off valve, drain the fuel from tank before trans port ing. Only transport fuel in an OSHA-approved container. Al ways place pressure washer on a protective mat when transporting to protect against dam age to vehicle from leaks. Always transport and store unit in an upright position. Re move pres sure washer from vehicle immediately upon arrival at your destination. What can happen Spray di rect ed at elec tri cal outlets or switch es, or ob jects con nect ed to an elec tri cal circuit, could re sult in a fatal electrical shock. danger: RISK OF ELEC TRI CAL Shock How to prevent it Unplug any elec tri cal ly op er at ed product before attempting to clean it. Direct spray away from electric out lets and switches. DANGER: RISK of chemical burn What can happen How to prevent it Use of acids, toxic or corrosive Do not spray ac ids, gasoline, ker o sene, chemicals, poisons, in sec ti cides, or or any other flammable materials with this any kind of flam ma ble solvent with this product. Use only household de ter gents, product could re sult in se ri ous injury or cleaners and degreasers recommended death. for use with pres sure washers. Wear pro tec tive clothing to protect eyes and skin from con tact with sprayed materials. 7- ENG

8 WARNING: RISK of Bursting What can happen How to prevent it Over inflation of tires could result in Use a tire pressure gauge to check the serious injury and property damage. tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure. NOTE: Air tanks, compressors and similar equipment used to inflate tires can fill small tires similar to these very rapidly. Adjust pressure regulator on air supply to no more than the rating of the tire pressure. Add air in small increments and frequently use the High-velocity fluid spray directed at pneumatic tire sidewalls (such as found on automobiles, trailers and the like) could damage the sidewall resulting in serious injury. tire gauge to prevent over inflation. On pressure washers rated above 1600 psi (11032 kpa) use the widest fan spray (40º nozzle) and keep the spray a minimum of 8" (20 cm) from the pneumatic tire sidewall. Do not aim spray directly at the joint between the tire and rim. WARNING: RISK OF Hot surfaces What can happen How to prevent it Con tact with hot sur fac es, such as During op er a tion, touch only the control engine exhaust com po nents, could surfaces of the pres sure washer. Keep result in se ri ous burn. children away from the pres sure washer at all times. They may not be able to recognize the haz ards of this product. WARNING: RISK OF INJURY FROM LIFTING What can happen How to prevent it Serious injury can result from attempting to lift too heavy an object. The pressure washer is too heavy to be lifted by one person. Obtain assistance from others before lifting. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE 8- ENG

9 QUICK SETUP GUIDE WARNING: To reduce the risk of injury, read the pressure washer instruction manual and the engine instruction manual before operating pressure washer. Install the Handle A Place handle onto frame, depress the snap buttons, and slide the handle assembly onto the frame until snap buttons snap into place. Add/Check Oil B The engine is shipped without oil. Before starting engine, add the oil. Check oil level prior to each use. Refer to Engine Owner s Manual for complete procedure. Add Gasoline C In a well ventilated outdoor area add fresh, high quality, unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher. Do not overfill. Wipe up spilled fuel before starting the engine. Refer to Engine Owner s Manual for complete procedure. QUICK START GUIDE DANGER: Never run engine indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. Risk of fluid injection and laceration. When using the high pressure setting, DO NOT allow the high pressure spray to come in contact with unprotected skin, eyes or with any pets or animals. Serious injury will occur. WARNING: Do not allow the unit to run for more than two minutes without the gun trigger being pulled. This could cause overheating and damage to the pump. When the temperature inside the pump rises too high, the thermal relief valve will open and release a spray of water from the pump to lower the internal temperature. The valve will then close. Connect Garden 1 Hose to Pump Thread the garden hose to the pump inlet. See Label #1 on the back of the unit. Connect High 2 Pressure Hose to Pump Thread the high pressure hose to the pump outlet. See Label #2 on the back of the unit. Connect High 3 Pressure Hose to Spray Gun Thread the other end of the high pressure hose to the spray gun. 9 - ENG

10 Connect Spray 4 Wand to Spray Gun Thread the spray wand into the end of the spray gun. Connect QC 5 Nozzles to Spray Wand Pull quick connect coupler back and insert nozzle. Release quick connect coupler and twist nozzle to make sure it is secure in coupler. Turn Water 6 Faucet Completely On Do not run the unit without water supply connected and turned on. Use Cold Water Only. Release Air from 7 System Release all air from pump and high pressure hose by depressing trigger until a steady stream of water is present. Approximately 30 seconds. 8 Verify the Fuel Valve is turned to the OPEN Position The Fuel Valve has been preset by the factory to be in the OPEN position. See Label #8 on the side of the engine. Verify the Engine 9 Switch is turned to the ON Position See Label #9 on the side of the engine. OFF OFF ON ON Verify the Choke 10 Pin is Pulled Out to the CLOSED Position The Choke Pin has been preset by the factory to be in the CLOSED Position. See Label #10 on the side of the engine. Pull the Recoil 11 Starter Grip Pull the recoil starter grip to start the engine. See Label #11 on the side of the engine. Push the Choke 12 Pin to the OPEN Position Gradually move the Choke Pin to the OPEN Position after engine starts. See Label #12 on the side of the engine. WARNING: This Guide is not a substitute for reading the operator's manual. User must read and understand operator's manual before using this product. 10- ENG

11 get TO KNOW THE PRESSURE washer NOTE: Photographs and line drawings used in this manual are for reference only and do not represent a specific model. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. 1 K C G D B H E A I J Basic Elements Of A Pressure Washer (FIG. 1) A. High Pressure Pump: Increases the pressure of the water supply. B. Engine: Drives the high pressure pump. Refer to the Engine Owner s Manual for location and operation of engine controls. C. High Pressure Hose: Carries the pressurized water from the pump to the gun and spray wand. D. Spray Gun: Connects with spray wand to control water flow rate, direction, and pressure. E. Quick-Connect Spray Wand: Allows the user to quickly change out high pressure nozzles. See How To Use Spray Wand instructions in Operation section. 11- ENG

12 F. Detergent Siphon Hose (not shown): Feeds cleaning agents into the pump to mix with the water. See How To Apply Chemicals/Cleaning Solvents instructions in Operation section. G. Handle H. Frame I. Pump Outlet J. Pump Inlet K. Quick Connect Nozzles BASIC ELEMENTS OF AN ENGINE Refer to the Engine Owner s Manual for location and operation of engine controls. Choke Control: Opens and closes carburetor choke valve. Starter Grip: Pulling starter grip operates recoil starter to crank engine. Engine Switch: Enables and disables ignition system. assembly instructions (FIG. 2 4) 1. Locate and remove all loose parts from the carton. 2. Cut four corners of the carton from top to bottom and lay the panels flat. 3. Place handle (G) onto frame (H), depress the snap buttons, and slide 2 2A K the handle assembly onto the frame G until snap buttons snap into place. NOTICE: Risk of personal injury. Avoid placing hands between handle and H Q frame when assembling to prevent pinching. 4. Remove the colored quick-connect nozzles (K) from the plastic bag and insert them into correct grommet on the nozzle holder. Nozzles are color coded to match colored nozzles on label (Q). 5. Connect wand (E) to gun (D). Tighten securely. 6. Attach high pressure hose (C) to gun (D). Tighten se cure ly. 3 4 D D E C NOTE: The pump on this unit is maintenance free and requires no oil. If there is a problem with the pump, contact our Customer Service Group on as soon as possible. NOTICE: The engine is shipped without oil. Before starting engine, add the oil provided. Damage to the engine will occur if the engine is run without oil, this damage will not be covered under warranty. 12- ENG

13 operation PRESSURE WASHER TERMINOLOGY PSI: Pounds per Square Inch. The unit of measure for water pressure. Also used for air pressure, hydraulic pressure, etc. GPM: Gallons per Minute. The unit of measure for the flow rate of water. CU: Cleaning Units. GPM multiplied by psi equals CU. Bypass Mode: Allows water to re-circulate within the pump when the gun trigger is not pulled. This feature allows the operator to release the trigger gun and reposition themselves without having to turn the engine off in between cleaning actions. WARNING: Do not allow the unit to run for more than two minutes without the gun trigger being pulled. This could cause overheating and damage to the pump. When the temperature inside the pump rises too high, the thermal relief valve will open and release a spray of water from the pump to lower the internal temperature. The valve will then close. Automatic Throttle Control Technology: The throttle control automatically slows the engine to idle speed when the spray gun trigger is released. The engine returns to optimum operating speed when the spray gun trigger is pulled. Thermal Relief Valve (P, Fig. 5): When the temperature inside the 5 pump rises too high, this valve will open and release a gush of water in an effort to lower the temperature inside the pump. The valve will P then close. Detergent Injection System: Mixes cleaners or cleaning solvents with the water to improve cleaning effectiveness. Water Supply: All pressure washers must have a source of water. The minimum requirements for a water supply are 20 psi and 5 Gallons Per Minute. If your water source is a well, the garden hose length can only be 30 ft. (9 m) max. WARNING: To reduce the possibility of contamination always protect against backflow when connected to a potable water system. Pressure Washer Operating Features pressure ADJUSTMENTS The pressure setting is preset at the factory to achieve op ti mum pres sure and cleaning. If you need to lower the pres sure, it can be accomplished by these methods. 1. Back away from the sur face to be cleaned. The further away you are, the less the pressure will be on the surface to be cleaned. 2. Change to the 40 nozzle (white). This nozzle delivers a less powerful stream of water and a wider spray pattern. Refer to How To Use Spray Wand. NOTICE: DO NOT attempt to increase pump pressure. A higher pressure setting than the factory set pressure may damage pump. How To Use Spray Wand The nozzles for the spray wand are stored in the nozzle holder on the panel assembly. Colors on the panel identify nozzle location and spray pattern. Refer to the following chart to choose the correct nozzle for the job to be performed. Changing Nozzles on Spray Wand (fig. 6) DANGER: Risk of fluid injection. Do not direct discharge stream toward persons, unprotected skin, eyes or any pets or animals. Serious injury will occur. 13- ENG

14 WARNING: Flying objects could cause risk of serious injury. Do not attempt to change nozzles while pressure washer is running. Turn engine off before changing nozzles. 1. Pull quick-connect coupler (E) back and insert nozzle (K) Release quick-connect coupler and twist nozzle to make sure it is secure in coupler. WARNING: Flying object could cause risk of serious injury. Ensure nozzle is completely inserted in quickconnect socket and quick-connect collar is fully engaged K (forward) before squeezing gun trigger. E Nozzle Color Spray Pattern Uses Surfaces* 0 powerful pinpoint for spot cleaning unpainted metal or concrete; Red of hard, unpainted surfaces or for DO NOT use on wood high reach areas Yellow 15 intense cleaning of unpainted hard surfaces grills, driveways, concrete or brick walkways, unpainted brick or stucco Green 25 intense cleaning of larger areas metal, concrete or wood White 40 cleaning of painted or delicate surfaces Auto/RV, marine, wood, painted brick and stucco, vinyl, painted siding Black low pressure applies cleaning solutions Low pressure spray is safe on all surfaces. Always verify compatibility of cleaning solution prior to use. *NOTICE: The high pressure spray from your pressure washer is capable of causing damage to surfaces such as wood, glass, automobile paint, auto striping and trim, and delicate objects such as flowers and shrubs. Before spraying, check the item to be cleaned to assure yourself that it is strong enough to resist damage from the force of the spray. HOW to APPLY chemicals/cleaning solvents (fig. 7) Applying chemicals or cleaning solvents is a low pressure operation. NOTE: Use only soaps and chemicals designed for pressure washer use. Do not use bleach. 14- ENG

15 To Apply Chemicals: 1. Ensure detergent siphon hose (F, Figure 7) is 7 attached to barbed fitting location near high pressure hose connection of pump as shown. 2. Place other end of detergent siphon hose with filter on it into container holding chemical/cleaning solution. NOTE: For every 7 gallons of water pumped 1 gallon of chemical/cleaning solution will F be used. 3. Install low pressure (black) nozzle into quick connect fitting of spray wand, see How To Use Spray Wand paragraph in this section. 4. After use of chemicals, place detergent siphon hose into container of clean water and draw clean water through chemical injection system to rinse system thoroughly. If chemicals remain in the pump it could be damaged. Pumps damaged due to chemical residue will not be covered under warranty. NOTE: Chemicals and soaps will not siphon if the black soap nozzle is not installed on the spray wand. starting (fig. 8 11) WARNING: To reduce the risk of injury, read the pressure washer instruction manual and the engine instruction manual before starting pressure washer. DANGER: Risk of fluid injection and laceration. When using the high pressure setting, DO NOT allow the high pressure spray to come in contact with unprotected skin, eyes, or with any pets or animals. Serious injury will occur. Your washer operates at fluid pressures and velocities high enough to penetrate human and animal flesh, which could result in amputation or other serious injury. Leaks caused by loose fittings or worn or damaged hoses can result in injection injuries. DO NOT TREAT FLUID INJECTION AS A SIMPLE CUT! See a physician immediately! DANGER: Carbon Monoxide. Using an engine indoors can kill you in minutes. Engine exhaust contains high levels of carbon monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. You may be breathing CO even if you do not smell engine exhaust. Breathing ex haust fumes will cause se ri ous injury or death! En gine exhaust contains carbon mon ox ide, an odorless and deadly gas. Operate pressure washer in a well-ventilated area. Avoid en closed areas such as ga rages, base ments, etc. Never op er ate unit in or near a lo ca tion occupied by humans or animals. WARNING: Risk of Fire, Asphyxiation and Burn. Never fill fuel tank when engine is running or hot. Do not smoke when filling fuel tank. Never fill fuel tank completely. Fill tank to 1/2" (12.7 mm) below bottom of filler neck to provide space for fuel expansion. Wipe any fuel spillage from engine and equipment before starting engine. DO NOT let hoses come in contact with very hot engine muffler during or immediately after use of your pressure washer. Damage to hoses from contact with hot engine surfaces will NOT be covered by warranty. NOTICE: Risk of property damage. Never pull water supply hose to move pres sure washer. This could damage hose and/or pump inlet. DO NOT use hot water, use cold water only. 15- ENG

16 Never turn water supply off while pressure washer engine is running or damage to pump will result. DO NOT stop spraying water for more than two minutes at a time. Pump operates in bypass mode when spray gun trigger is not pressed. If pump is left in bypass mode for more than two minutes internal components of the pump can be damaged. If you do not understand these precautions, please contact our customer service department at Prior to starting, refer to your engine manual for proper starting procedure. 1. In a well ventilated outdoor area add fresh, high quality, unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher. Do not overfill. Wipe up spilled fuel before starting the engine. Refer to Engine Owner s Manual for correct procedure. NOTICE: Use of fuels with greater than 10% ethanol are not approved for use in this product per EPA regulations and will damage the unit and void the warranty. 2. Check engine oil level. See Engine Owner s Manual for correct procedure. 3. Connect the water hose to the water source. Turn the water source on to remove all air from the hose. When a steady stream of water is present, turn the water source off. 4. Verify the filter screen (M) is in water inlet of pump. NOTE: Convex side faces out. 5. Connect water source (N) to pump inlet (J). NOTE: Water source must provide a minimum of 5 gallons per minute at 20 psi. 6. Connect high pressure hose (C) to pump outlet (I). 8 9 J 10 I M N C WARNING: To reduce the possibility of contamination always protect against backflow when connected to a potable water system. 7. Choose the correct nozzle for the job to be performed. See How To Use spray Wand instructions in this section. NOTE: If applying a chemical or cleaning solution, see How To Apply Chemicals/Cleaning Solvents instructions in this section. 8. Turn water source on. NOTICE: Risk of property damage. Failure to do so could cause damage to the pump. 9. Remove all air from the pump and high pressure hose by depressing trigger until a steady stream of water is present. 10. Start engine. See Engine Owner s Manual for correct procedure. WARNING: Risk of unsafe operation. If engine does not start after two pulls, squeeze trigger of gun to relieve pump pressure. Pull starter cord slowly until resistance is felt. Then pull cord rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury. 16- ENG

17 11. Depress trigger on gun to start water flow. WARNING: Risk of unsafe operation. Stand on a stable surface and grip gun/spray wand firmly with both hands. Expect the gun to kick when triggered. 12. Release trigger to stop water flow. NOTE: This pressure washer is equipped with automatic throttle control technology. The throttle control automatically slows the engine to idle speed when the spray gun trigger is released.the engine returns to optimum operating speed when the spray gun trigger is pulled. NOTICE: Do not allow the unit to run for more than two minutes without the gun trigger being pulled. This could cause overheating and damage to the pump. When the temperature inside the pump rises too high, the thermal relief valve will open and release a gush of water to lower the temperature inside the pump. The valve will then close. WARNING: Risk of injury from spray. Always engage the trigger lock (O) when gun is not in use. Failure to do so 11 could cause accidental spraying. shutting down 1. After each use, if you have applied chemicals, place detergent siphon hose into container of clean water and O draw clean water through chemical injection system to rinse system thoroughly. NOTICE: Risk of property damage. Failure to do so could cause damage to the pump. 2. Turn engine off. See Engine Owner s Manual. NOTICE: Risk of property damage. NEVER turn the water off with the engine running. 3. Turn water source off. 4. Pull trigger on spray gun to relieve any water pressure in hose or spray gun. NOTE: Failure to release system pressure will prevent removal of high pressure hose from spray gun or pump connection. 5. See Storage section in this manual for proper storage procedures. MAINTENANCE WARNING: Risk of burn hazard. When performing maintenance, you may be exposed to hot surfaces, water pressure or moving parts that can cause serious injury or death. WARNING: Risk of fire hazard. Always disconnect, spark plug wire, let the engine cool and release all water pressure before performing any maintenance or repair. The engine contains flammable fuel. Do not smoke or work near open flames while performing maintenance. To ensure efficient operation and longer life of your pressure washer, a routine maintenance schedule should be prepared and followed. If the pressure washer is used in unusual conditions, such as high-temperatures or dusty conditions, more fre quent maintenance checks will be required. 17- ENG

18 engine Consult the Engine Owner s Manual for the man u fac tur er's recommendations for any and all maintenance. NOTE: The engine drain plug is located at the rear of the unit. PUMP The pump was filled with oil at the factory. The pump on this unit is maintenance free and requires no oil to be added or changed. If there is a problem with the pump contact us at Connections Connections on pressure washer hoses, gun and spray wand should be cleaned regularly and lubricated with light oil or lithium grease to prevent leakage and damage to the o-rings. NOZZLE CLEANING (fig. 12) If the nozzle becomes clogged with foreign materials, such as dirt, excessive pressure may develop. If the nozzle becomes partially clogged or restricted, the pump pressure will pulsate. Clean the nozzle immediately using the nozzle kit supplied and the following instructions: 1. Shut off the pressure washer and turn off the water supply. 2. Pull trigger on gun handle to relieve any water pressure. 3. Disconnect the spray wand from the gun. 4. Remove the high pressure nozzle (K) from the spray wand. Remove any obstructions with the nozzle cleaning tool 12 K provided and backflush with clean water. 5. Direct water supply (N) into nozzle to backflush loosened particles for 30 seconds. 6. Reassemble the nozzle to the wand. 7. Reconnect spray wand to gun and turn on water supply. 8. Start pressure washer and place spray wand into high N pressure setting to test. K CLEAN THE WATER INLET FILTER (fig. 8) This screen filter should be checked periodically and cleaned if necessary. 1. Remove filter by grasping end and removing it from water inlet of pump. 2. Clean filter by flushing it with water on both sides. 3. Re-insert filter into water inlet of pump. NOTE: Cone side faces out. NOTE: Do not operate the pressure washer without filter properly installed. storage ENGINE Consult the Engine Owner s Manual for manufacturer s recommendations for storage. PUMP NOTICE: The manufacturer recommends using a pump protector/winterizer when storing the unit for more than 30 days and/or when freezing temperatures are expected. FREEZE DAMAGE IS NOT COVERED BY THE WARRANTY. 18- ENG

19 Pump protector/winterizer is usually available at the store where the pressure washer was purchased. If a pump protector/winterizer is not available, RV antifreeze needs to be run through the pump. NOTE: Using a pump protector/winterizer or RV antifreeze is to provide proper lubrication to the internal seals of the pump regardless of temperature or environment. PRESSURE WASHER 1. Drain all water from high pressure hose and wrap it onto hose wrap. 2. Drain all water from the spray gun and wand by holding spray gun in a vertical position with nozzle end pointing down and squeezing trigger. Store in gun holder. 3. Wrap up and secure detergent siphon hose so it is protected from damage. accessories DANGER: Risk of fluid injection. When using replacement spray wands or guns with this pressure washer, DO NOT use a spray wand and/or spray gun/ wand combination that is shorter in length than what was provided with this pressure washer as measured from the nozzle end of the wand to the gun trigger. NOTICE: The use of any other accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Use only accessories rated equal to or greater than the rating of the pressure washer. SPECIFICATIONS Model MSV3024-I PSI Max* 3000 psi GPM Max* 2.4 gpm High Pressure Hose 25 ft. (7.6 m) Presure of Inlet Water psi Inlet Water cold tap Soap Consumption Rate 10% max * Rated Pressure and Rated Water Flow is within manufacturing tolerance of (+/- 10%). In a continued commitment to improve quality, the manufacturer reserves the right to make component changes, design changes, or specification changes when necessary and without notice. Service Information Do not return this product to your retailer. Please contact our customer service department at 19- ENG

20 LIMITED WARRANTY 90 DAY LIMITED WARRANTY ON PRODUCT COMPONENTS EXCLUDING PUMP SIMPSON warrants to the original purchaser that the wheels, gun, hose, wand, spray nozzle(s) and other components of the SIMPSON pressure washer covered under this warranty are free from defects in material and workmanship for 90 days from the date of purchase. ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON PUMP AND FRAME SIMPSON warrants to the original purchaser that the pump of the SIMPSON pressure washer covered under this warranty is free from manufacturer s defects in material and workmanship for one year from the date of purchase. The one year limited warranty applies to the pump only. SIMPSON will repair or replace, at SIMPSON 's option, products or components which have failed within the above warranty periods. Service will be scheduled according to the normal work flow and business hours at the service center location, and the availability of replacement parts. All decisions of SIMPSON with regard to this limited warranty shall be final. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. ENGINE WARRANTY The engine warranty is covered under the terms and conditions as outlined by the engine manufacture s warranty contained herein and is sole responsibility of the engine manufacturer. RESPONSIBILITY OF ORIGINAL PURCHASER (Initial User): To process a warranty claim on your SIMPSON pressure washer, report the concern to for authorization and direction to the nearest authorized service centre in your area. Retain original cash register sales receipt as proof of purchase for warranty work. Use reasonable care in the operation and maintenance of the product as described in the Owners Manual(s). THIS WARRANTY DOES NOT COVER: Merchandise sold as reconditioned, used as rental equipment, or floor or display models. Merchandise that has become damaged or inoperative because of ordinary wear, misuse, cold, heat, rain, excessive humidity, water quality, freeze damage, use of improper chemicals, negligence, accident, failure to operate the product in accordance with the instructions provided in the Owners Manual(s) supplied with the product, improper maintenance, the use of accessories or attachments not recommended by SIMPSON, or unauthorized repair or alterations. Repair and transportation costs of merchandise determined not to be defective. Damage due to chemical deterioration, scale build up, rust, corrosion or thermal expansion Costs associated with assembly, required oil, adjustments or other installation and start-up costs. Expendable parts or accessories supplied with the product which are expected to become inoperative or unusable after a reasonable period of use, including but not limited to springs, nozzles, o-rings, washers, and similar accessories. 20- ENG

21 Merchandise sold by SIMPSON which has been manufactured by and identified as the product of another company, such as gasoline engines. The product manufacturer s warranty, if any, will apply. ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT, FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. trouble shooting guide Operational Possible Cause Issue Engine will No fuel. not start (see Pressure builds up after Engine Owner s two pulls on the recoil Manuall for starter or after initial use further engine Choke lever in the "No troubleshooting) Choke" position Spark plug wire not attached. Engine switch in OFF Engine will not start (see Engine Owner s Manuall for further engine troubleshooting) position Choke lever in the "Choke" position on a "hot" engine or an engine that has been exposed to thermal heat for a long period of time Spray wand not in high pressure Low water supply Leak at high pressure hose fitting Nozzle obstructed Water filter screen clogged SOLUTION Add fresh fuel. Squeeze gun trigger to relieve pressure Move choke to the "Choke" position Attach spark plug wire. Place engine switch in ON position Move choke to the "No Choke" position See How to Use Spray Wand instructions in the Operation Section Water supply must be at least 5 20 psi Repair leak. Apply sealant tape if necessary See Nozzle Cleaning instructions in the Maintenance section Remove and clean filter. See Cleaning Water Inlet Filter paragraph in the Maintenance section for the correct procedure 21- ENG

22 Operational Issue No or low pressure (initial use) Will not draw chemicals No or low pressure (after period of normal use) Water leaking at gun/spray wand connection Possible Cause SOLUTION Air in hose Turn off the engine, then the water source. Disconnect the water source from the pump inlet and turn the water source on to remove all air from the hose. When there is a steady stream of water present, turn water source off. Re- con nect water source to pump inlet and turn on wa ter source. Squeeze trigger to re move re main ing air Choke in the Choke position Move choke to the No Choke position High pressure hose Use high pressure hose under is too long Spray wand not in low pressure Chemical filter clogged Chemical screen not in cleaning solution Chemical too thick Pressure hose is too long Chemical build up in chemical injector Worn seal or packing Worn or obstructed valves Worn unloader piston Worn or broken o-ring Loose hose connection 100 feet (30 m) See How to Use Spray Wand paragraph in the Operation Section Clean filter Make sure end of detergent siphon hose is fully submerged into cleaning solution Dilute chemical. Chemical should be the same consistency as water Lengthen water supply hose instead of high pressure hose Please contact our customer service department at Please contact our customer service department at Please contact our customer service department at Please contact our customer service department at Check and replace Tighten 22- ENG

23 Operational Issue Water leaking at pump Possible Cause Loose connections Piston packings worn Worn or broken o-rings Pump head or tubes damaged from freezing SOLUTION Tighten Please contact our customer service department at Please contact our customer service department at Please contact our customer service department at Pump pulsates Nozzle obstructed See Nozzle Cleaning paragraph in the Maintenance section for the correct procedure 23- ENG

24 24- SP

25 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. ATENCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas. AVISO: Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad. Instrucciones de seguridad importantes PELIGRO: Monoxido de carbono. Usar un motor en interiores lo matará en minutes. El escape del motor contiene altos niveles de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso que no puede ver ni oler. Puede estar inhalando CO aún si no huele los gases del escape del motor. NUNCA use un motor en el interior de casas, garajes, sótanos u otras áreas parcialmente cerradas. En esas áreas se pueden acumular nivlese mortales de monóxdo de carbono. Usar un ventilador o abrir puertas y ventanas NO suministra suficiente aire fresco. SÓLO úselo en exteriores y lejos de ventilaciones, puertas y ventanas abiertas. Estas aberturas pueden atraer el escape del motor. Aun cuando el motor se use correctamente, el CO se puede infiltrar en su hogar, SIEMPRE utilice una alarma de CO a batería o con batería de reserva en la casa. Antes de usar la alarma de CO, lea y siga todas las instrucciones. Si comienza a sentir náuseas, mareos o debilidad, vaya a un lugar con aire fresco de inmediato. Consulte a un médico. Es posible que se haya envenenado con monóxido de carbono. ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído este manual de instrucciones y el del motor y las instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. Si tiene alguna consulta acerca del producto, contáctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente llamando al PELIGRO: Riesgo de inyección o heridas graves. Manténgase alejado de la boquilla. No apunte directamente la descarga a personas o a animales vivos. Este producto sólo debe ser utilizado por operadores entrenados. ADVERTENCIA: Este producto y su escape contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos Además, algunos productos de limpieza y polvos contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo. 25- SP

26 ADVERTENCIA: Es posible que este producto no esté equipado con un silenciador apagachispas. Si el producto no está equipado con este dispositivo y se usará alrededor de materiales inflamables o sobre tierra cubierta con materiales como cultivos agrícolas, bosques, malezas, césped u otros elementos similares, debe instalarle un apagachispas aprobado. Éste es un requisito legal en el estado de California. Que el motor no esté equipado con un apagachispas, como se define en la sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California, ni se mantenga en un orden de trabajo eficaz, constituye una infracción a la sección y/o a las secciones 4442 y 4443 de los estatutos de California. Los apagachispas también se requieren en ciertas tierras del Servicio Forestal de los EE.UU. y pueden ser obligatorios por ley en virtud de otros estatutos y ordenanzas. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO: Riesgo de explosión o incendio Qué puede suceder? Cómo evitarlo La gasolina derramada y sus vapores pueden encenderse a causa de chipas de cigarrillos, arcos eléctricos, gases de escape y componentes calientes del motor, como el silenciador El calor expandirá el combustible dentro del tanque, lo que podría provocar un derrame y una posible explosión incendio La operación de la lavadora a presión en un entorno explosivo podría provocar un incendio La colocación de materiales contra o cerca de la lavadora a presión puede interferir con la ventilación adecuada del equipo, lo que causaría un sobrecalentamiento y podría encender los materiales. El calor del escape del silenciador puede dañar las superficies pintadas, derretir los materiales sensibles al calor (como revestimientos interiores, plástico, goma, vinilo o la propia manguera de presión) y perjudicar a las plantas naturales. Apague el motor y deje que se enfríe antes de poner combustible en el tanque. Sea cuidadoso al llenar el tanque para evitar el derrame de combustible. Aleje la lavadora a presión del área combustible antes de poner en marcha el motor. Llene el tanque hasta 12,7 mm (1/2 pulg.) por debajo de la parte inferior del cuello de llenado, a fin de brindar espacio para la expansión del combustible. Opere y coloque combustible al equipo en áreas bien ventiladas y libres de obstrucciones. Equipe las áreas con un extintor de incendios adecuado para incendios por gasolina. Nunca opere la lavadora a presión en un área que tenga malezas secas. Mantenga siempre la lavadora a presión a una distancia mínima de 1,2 m (4') de las superficies (tales como casas, automóviles o plantas naturales) que podrían sufrir daños por el calor del escape del silenciador. El combustible que no se almacena Almacene el combustible dentro de un en forma correcta podría causar contenedor aprobado por OSHA en un la ignición accidental. Si no se lo lugar seguro, lejos del área de trabajo. resguarda adecuadamente, podría terminar en manos de niños u otras personas no calificadas. 26- SP

27 El uso de ácidos, productos químicos No rocíe líquidos inflamables. tóxicos o corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier clase de solventes inflamables con esta unidad, podría ocasionar lesiones serias o la muerte. PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (asfixia) Qué puede suceder? Cómo evitarlo La inhalación de vapores de escape causará lesiones graves o la muerte. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro que es fatal. Opere la lavadora a presión en un área bien ventilada. Evite los lugares cerrados como garajes, sótanos, etc. Nunca opere la unidad en un lugar en el que haya otras personas o animales. Algunos líquidos para limpieza Utilice solamente limpiadores contienen sustancias que podrían recomendados específicamente para causar lesiones en la piel, los ojos o lavadoras a alta presión. Siga las los pulmones. recomendaciones de los fabricantes. No use lejía de cloro ni otro compuesto corrosivo. PELIGRO: RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO y laceración Qué puede suceder? Cómo evitarlo Su lavadora a presión opera el Inspeccione la manguera de alta presión líquido con una presión y velocidad periódicamente. Reemplace la manguera lo suficientemente altas como para de inmediato si está dañada, gastada, penetrar la carne humana y animal, se derritió por contacto con el motor o y por ello podría ocasionar una evidencia signos de grietas, burbujas, amputación u otra lesión grave. Las agujeros u otros tipos de pérdida. Nunca pérdidas causadas por accesorios tome una manguera de alta presión que sueltos o mangueras dañadas pueden tenga una pérdida o esté dañada. producir lesiones por inyección. NO TRATE LA INYECCIÓN DE LÍQUIDO COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE Consulte al médico de inmediato. Nunca toque, tome ni trate de cubrir un agujero o causa de pérdida de agua similar en la manguera de alta presión. El flujo de agua ESTÁ a alta presión y PENETRARÁ la piel. Nunca coloque las manos frente a la boquilla. No dirija el pulverizador hacia sí mismo u otras personas. Asegúrese de que la manguera y los accesorios estén ajustados y en buenas condiciones. Nunca se sujete de la manguera ni de los accesorios durante la operación. 27- SP

28 Su lavadora a presión opera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal, y por ello podría ocasionar una amputación u otra lesión grave. Las pérdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden producir lesiones por inyección. NO TRATE LA INYECCIÓN DE LÍQUIDO COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE Consulte al médico de inmediato. (continuar) Podría resultar herido si la presión del sistema no se reduce antes de intentar realizarle mantenimiento o desarmarlo. No permita que la manguera entre en contacto con el silenciador. Nunca coloque ni quite la varilla ni los accesorios de la manguera mientras el sistema esté presurizado. Cuando utilice las lanzas o pistolas de repuesto con esta lavadora a presión, NO utilice una lanza o una combinación de lanza/pistola que sea más corta en longitud que la que se suministró con esta lavadora a presión. Esta longitud se mide desde el extremo de la boquilla de la lanza hasta el disparador de la pistola. Para aliviar la presión del sistema, apague el motor, cierre el suministro de agua y hale del disparador de la pistola hasta que deje de salir líquido. Use solamente accesorios, ya que tienen una capacidad nominal igual o mayor que la capacidad nominal de la lavadora a presión. PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN POR PULVERIZACIÓN Qué puede suceder? Cómo evitarlo La pulverización de líquidos a alta Use siempre gafas de seguridad velocidad puede hacer que los objetos se rompan y lancen partículas a gran velocidad. aprobadas según la ANSI Z87.1. Utilice ropa que lo proteja de una pulverización accidental. Nunca apunte el pulverizador a Los objetos livianos o no asegurados pueden convertirse en proyectiles peligrosos. personas o animales. Asegure siempre el bloqueador del disparadorcuando la varilla no esté en uso para evitar la operación accidental. Nunca asegure el disparador hacia atrás, en posición abierta permanente. PELIGRO: RIESGO de operación insegura Qué puede suceder? Cómo evitarlo La operación insegura de su lavadora a presión podría producir lesiones graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas.. No utilice lejía de cloro ni otro compuesto corrosivo. Familiarícese con las operaciones y los controles de la lavadora a presión. Mantenga el área de operaciones libre de personas, mascotas y obstáculos. No opere el producto cuando esté cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas. Manténgase alerta en todo momento. 28- SP

29 La operación insegura de su lavadora a presión podría producir lesiones graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas.. (continuar) Si no se sigue el procedimiento de puesta en marcha adecuado, el motor puede retroceder, lo que podría causar daños graves a las manos y los brazos.. La pistola/varilla pulverizadora es una herramienta de limpieza poderosa, que podría parecer un juguete ante los ojos de un niño. La fuerza reactiva de la pulverización hará que la pistola/varilla retroceda, lo cual podría hacer que el operador se resbale, caiga o apunte el pulverizador hacia una dirección incorrecta. El control inadecuado de la pistola/varilla puede causar lesiones al usuario y a otras personas. Nunca anule las características de seguridad de este producto. No opere la máquina si faltan piezas, están rotas o no son las autorizadas. Nunca deje la varilla sin atenciónmientras la unidad está en funcionamiento. Si el motor no arranca después de halar dos veces, apriete el disparador de la pistola para aliviar la presión de la bomba. Hale del cable de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia. Entonces, hale de él rápidamente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos o los brazos. Mantenga a los niños alejados de la lavadora a presión en todo momento. No se estire demasiado ni se pare en una superficie que no brinde estabilidad. No use la lavadora a presión cuando esté subido a una escalera. Agarre la pistola/varilla firmemente con ambas manos. Espere que la pistola retroceda cuando la dispare. PELIGRO: Riesgo de lesión o daño a la propiedad al TRANSPORTAR o almacenar la unidad Qué puede suceder? Cómo evitarlo Se puede producir una pérdida o Si la lavadora a presión está derrame de combustible y aceite, lo cual podría generar peligro de incendio o inhalación. Puede causar lesiones graves o la muerte. Los derrames de combustible o aceite dañarán alfombras, pintura y otras superficies de vehículos o o remolques. Si la unidad no se almacena o transporta en posición vertical, el aceite podría llenar el cilindro y dañar el motor. equipada con una válvula de cierre de combustible, colóquela en la posición cerrada antes de transportar la unidad, a fin de evitar pérdidas de combustible. Si la lavadora no está equipada con esta válvula, drene el combustible del tanque antes de transportarla. Sólo transporte combustible en un contenedor aprobado por OSHA. Coloque siempre la lavadora a presión en un tapete protector cuando la transporte, para proteger al vehículo de daños por pérdidas. Siempre transporte y almacene la unidad en posición vertical. Quite la lavadora a presión del vehículo inmediatamente una vez que haya llegado a destino. 29- SP

30 PELIGRO: RIESGO DE descarga eléctrica Qué puede suceder? Cómo evitarlo La pulverización de tomacorrientes Desenchufe todos los productos o interruptores eléctricos, u objetos conectados a un circuito eléctrico que operan con electricidad antes de intentar limpiarlos. No dirija el podría provocar una descarga pulverizador hacia tomacorrientes e eléctrica fatal. interruptores eléctricos. PELIGRO: RIESGO de quemadura química Qué puede suceder? Cómo evitarlo El uso de ácidos, químicos tóxicos No pulverice ácidos, gasolina, kerosén o corrosivos, venenos, insecticidas o o cualquier otro material inflamable con cualquier tipo de solvente inflamable este producto. Utilice sólo detergentes, con este producto podría provocar limpiadores y desgrasadores para una lesión grave o la muerte uso doméstico recomendados para lavadoras a presión. Utilice ropa que le proteja los ojos y la piel del contacto con los materiales pulverizados. ADVERTENCIA: Riesgo de de estallido Qué puede suceder? Cómo evitarlo El inflado excesivo de los neumáticos Utilice un medidor de presión de podría causar lesiones graves y daño neumáticos para controlar la presión a la propiedad. de éstos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presión correcta del neumático. NOTA: Los tanques de aire, los compresores y el equipo similar que se usa para inflar neumáticos pueden llenar neumáticos pequeños como éstos con mucha rapidez. Ajuste el regulador de presión sobre el suministro de aire a un valor no superior a la calificación de la presión del neumático. Agregue aire en forma gradual y use con frecuencia el medidor de presión de neumáticos La pulverización de líquidos a alta velocidad dirigida hacia los flancos de los neumáticos (como los de los automóviles, remolques y otros vehículos similares) podría dañar el flanco y provocar lesiones graves. para evitar inflarlos en exceso. En las lavadoras a presión de más de kpa (1600 psi) utilice la pulverización en abanico más ancha (boquilla de 40º) y pulverice a una distancia mínima de 20 cm (8 ) del flanco del neumático. No pulverice directamente sobre la unión entre el neumático y el borde. 30- SP

31 ADVERTENCIA: RIESGO DE superficies calientes Qué puede suceder? Cómo evitarlo El contacto con superficies calientes, Durante la operación, toque solamente tales como los componentes de las superficies de los controles de la escape de motores, podría causar lavadora a presión. Mantenga a los quemaduras graves. niños alejados de la lavadora a presión en todo momento. Es posible que ellos no reconozcan los peligros de este producto. ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR MUCHO PESO Qué puede suceder? Cómo evitarlo El intento de levantar un objeto muy pesado puede provocar lesiones graves. La lavadora a presión es demasiado pesada como para que la levante una sola persona. Consiga la ayuda de otras personas para levantarla. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS GUÍA RÁPIDA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de heridas, lea el manual de instrucciones de la lavadora a presión y el manual de instrucciones del motor antes de usar la lavadora a presión. Instale la manija A Coloque la manija sobre el bastidor, presione los botones de traba y deslice la manija sobre el bastidor hasta que los botones de traba se traben en su lugar. B Agregue/revise el aceite El motor viene sin aceite. Antes de hacer funcionar el motor, agregue el aceite suministrado usando el pico para el aceite. Revise el aceite antes de cada uso. Consulte el manual del usuario del motor por el procedimiento completo. C Agregue gasolina En un área bien ventilada y al exterior, agregue gasolina fresca, de alta calidad y sin plomo con un índice de octanaje de 86 o mayor. No lo llene de más. Limpie todo el combustible derramado antes de encender el motor. Consulte el manual del usuario del motor por el procedimiento completo. 31- SP

32 GUÍA RÁPIDA PELIGRO: Nunca haga funcionar el motor en el interior o en áreas cerradas o poco ventiladas. Las emisiones del motor contienen monóxido de carbono, un gas sin olor y letal. Riesgo de inyección de fluido y de cortes. Al usar el modo de alta presión, NO permita que el rocío de alta presión entre en contacto con la piel desprotegida, los ojos o con mascotas o animales. Causará heridas graves. ADVERTENCIA: No permita que la unidad funcione durante más de dos minutos sin que el gatillo de la pistola esté presionado. Esto podría causar un sobrecalentamiento y daños a la bomba. Cuando la temperatura dentro de la bomba se eleva demasiado, la válvula de descarga térmica se abre y libera un chorro de agua de la bomba para reducir la temperatura interna. La válvula se cierra por si misma después de esto. Conecte la 1 manguera de jardín a la bomba Enrosque la manguera de jardín a la entrada de la bomba. Vea la etiqueta #1 en la parte de atrás de la unidad. Conecte la 2 manguera de alta presión a la bomba Enrosque la manguera de alta presión a la salida de la bomba. Vea la etiqueta #2 en la parte de atrás de la unidad. Conecte la 3 manguera de alta presión a la pistola rociadora Enrosque el otro extremo de la manguera de alta presión a la pistola rociadora. Conecte la vara 4 rociadora a la pistola rociadora Enrosque la vara rociadora al extremo de la pistola rociadora. Conecte las 5 boquillas QC a la vara rociadora Tire el conector rápido hacia atrás e inserte la boquilla. Suelte el conector rápido y gire la boquilla para verificar que esté bien asegurada en el conector. 6 Abra completamente la llave del agua No haga funcionar la unidad sin el suministro de agua conectado y abierto. Use agua fría solamente. 32- SP

33 Libere el aire del 7 sistema Libere el aire de la bomba y de la manguera de alta presión presionando el gatillo hasta que salga un flujo continuo de agua. Aproximadamente 30 segundos. Verifique que la 8 válvula de combustible esté en la posición ABIERTA La válvula de combustible viene de fábrica en la posición ABIERTA. Vea la etiqueta #8 en el costado del motor. Verifique que el 9 interruptor del motor esté en la posición ON Vea la etiqueta #9 en el costado del motor. OFF OFF ON ON Verifique que el 10 cebador esté hacia afuera de la posición CERRADO El cebador viene de fábrica en la posición CERRADO. Vea la etiqueta #10 en el costado del motor. Tire del 11 arranque manual Tire del arranque manual para encender el motor. Vea la etiqueta #11 en el costado del motor. Empuje el 12 cebador a la posición ABIERTO Mueva lentamente el cebador hacia la posición ABIERTO después de que el motor haya arrancado. Vea la etiqueta #12 en el costado del motor. ADVERTENCIA: Comprender la Guia Rápido no equivale a leer el manual del operador. El usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este produto. 33- SP

34 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA A PRESIÓN NOTA: Las fotografías y los dibujos lineales utilizados en este manual son solo referencias y no representan un modelo específico Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de sus controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. 1 K C G D B H E A I J ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA LAVADORA A PRESIÓN A. Bomba de alta presión: Incrementa la presión del suministro de agua. B. Motor: Acciona la bomba de alta presión. Consulte el manual del usuario del motor. C. Manguera de alta presión: Lleva el agua a presión desde la bomba a la pistola y el tubo aplicador. D. Pistola rociadora: Se conecta al tubo aplicador para controlar el volumen del flujo del agua, su dirección y la presión. E. Varillas pulverizadoras de conexión rápida: Permite al usuario el cambio rápido de las boquillas de alta presión. Refiérase a las Cómo utilizar el tubo aplicador instrucciones en Operación sección. F. Manga de sifon de detergente (no mostrada): Alimenta los líquidos limpiadores a la bomba para mezclarlos con agua. Refiérase a las instrucciones para la aplicación de químicos y solventes limpiadores en Operación sección. 34- SP

35 G. Manillar H. Marco I. Salida de la bomba J. Entrada de la bomba K. Boquillas de conexión rápida ELEMENTOS BÁSICOS DEL MOTOR Consulte el manual del usuario del motor. Control de cebado: Abre y cierra la válvula de cebado del carburador. Manija de arranque: Tirando esta manija se acciona el arrancador con resorte de retroceso que arranca el motor. Llave interruptora de l motor: Conecta y desconecta el sistema de ignición del motor. INSTRUCCIONES PARA ARMAR (Fig. 1 4) 1. Busque todas las partes sueltas de la caja y retírelas. 2. Corte las cuatro esquinas de la caja desde la parte superior hacia abajo y coloque los paneles en posición horizontal. 3. Coloque el ensamble del mango (G) 2 2A sobre el marco (H), oprima los K botones de acción rápida y deslice el G ensamble del mango sobre el marco hasta que los botones queden H asegurados en el lugar. Q AVISO: Riesgo de lesión personal. Evite colocar las manos entre el mango y el marco cuando realice el ensamblado para no pellizcarse. 4. Retire las boquillas de conexión rápida (K) de colores de la bolsa plástica e insértelas en de la arandela aislante correcta en el soporte para boquillas. Las boquillas están codificadas por color, para coincidir con las boquillas coloreadas del ensamblado del etiqueta (Q). 4. Conecte el tubo aplicador (E) a la pistola (D) y ajústelo firmemente. 5. Conecte la manguera de alta presión (C) a la pistola (D) y ajústela firmemente. 3 4 D D E C NOTA: La bomba en esta unidad es libre de mantenimiento y no requiere aceite. Si hay un problema con la bomba, contacte nuestro Grupo de Servicio de atención al cliente en tan pronto como sea posible. AVISO: El motor es despachado sin aceite. Antes de dar arranque motor, use el aceite que se provee. Si used le da arranque al motor sin aceite ocasionará daños irreparables en el motor, daños queno estarán cubiertos por la garantía. 35- SP

36 OPERACIÓN TERMINOLOGÍA DE LA LAVADORA A PRESIÓN PSI: Pounds per Square Inch. Lb/Pulg². Es una unidad de medida para la presión del agua. Equivale a 49 pascales. GPM: Galones por minuto. Es la unidad de medida para el flujo de agua. Algunas veces listado como L/min (litros x minuto). CU: (Unidades de limpieza) GPM multiplicadas por psi lpm x kpa = Unidades limpiadoras. Modo de Derivación: Permite que el agua recircule dentro de la bomba cuando el gatillo no está presionado. Esta característica permite al operador el liberar el gatillo y reacomodarse sin necesidad de tener que apagar el motor en cada movimiento de limpieza. ADVERTENCIA: No permita que la unidad funcione durante más de dos minutos sin que el gatillo de la pistola esté presionado. Esto podría causar un sobrecalentamiento y daños a la bomba. Cuando la temperatura dentro de la bomba se eleva demasiado, la válvula de descarga térmica se abre y libera un chorro de agua de la bomba para reducir la temperatura interna. La válvula se cierra por si misma después de esto. Tecnología de Control Automático de Potencia: El control de potencia vuelve el motor automáticamente a la velocidad de relantí al soltar el gatillo de la pistola rociadora. El motor vuelve a la velocidad óptima de funcionamiento al presionar el gatillo de la pistola rociadora. La Válvula térmica de Alivio (P, Fig. 5): Cuando la temperatura 5 dentro de la bomba sube demasiado alto, esta válvula abrirá y soltará un chorro de agua en un esfuerzo de bajar la temperatura P dentro de la bomba. La válvula entonces cerrará. Sistema de Inyección de Productos Químicos: Mezcla los limpiadores o solventes con agua para mejorar la eficiencia del lavado. Suministro de agua: Todas las lavadoras a presión deben tener un suministro de agua. Los requerimientos mínimos para el suministro del agua son 19 L/min a 138 kpa (5 GPM a 20 psi). Si votre source d eau est un puits, la longueur du boyau d'arrosage doit être limitée à 9 m (30 pi). AVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de contaminación proteja siempre el sistema contra la contracorriente cuando realice una conexión al sistema de agua potable. CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN DE LA LAVADORA A PRESIÓN REGULACIÓN DE LA PRESIÓN La presión viene regulada de fábrica con el objeto de lograr la presión óptima para la limpieza. Si usted necesitase reducir la presión, podrá hacerlo con los siguientes métodos: 1. Retírese de la superficie por lavarse. Cuanto más alejado usted se encuentre, menor presión habrá sobre la superficie a lavarse. 2. Cambie a la boquilla de 40 (blanca). Esta boquilla libera un flujo de agua potente y un patrón de pulverización más ancho. Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora. AVISO: No intente incrementar la presión de la bomba. Una graduación superior a la que trae de fábrica puede dañar la bomba. 36- SP

37 Cómo utilizar el tubo aplicador Las boquillas para la varilla pulverizadora están guardadas en el soporte para boquillas en el ensamblado del panel. Los colores del panel identifican la ubicación de la boquilla y el patrón de pulverización. Consulte el cuadro siguiente a fin de elegir la boquilla correcta para el trabajo por realizar. Cambio de las Boquillas de la Varilla Pulverizadora DANGER: Riesgo de inyección de líquido. No dirija el flujo de agua hacia personas, piel y ojos desprotegidos, ni animales o mascotas. Se producirán lesiones graves. ADVERTENCIA: Los objetos despedidos podrían causar lesiones graves. NO intente cambiar las boquillas mientras la lavadora a presión está funcionando. Apague el motor antes de hacerlo. 1. Tire el acople de conexión rápida (E) haciaatrás e inserte 6 la boquilla (K). 2. Libere el acople y gire la boquilla para asegurarse de que está asegurada dentro del acople. ADVERTENCIA: Los objetos despedidos podrían K causar lesiones graves. Asegúrese de que la boquilla esté E completamente insertada en el adaptador de conexión rápida yque el anillo a presión de conexión rápida esté totalmente trabado (hacia adelante) antes de oprimir el disparador de la pistola. Color de la Boquilla Rojo Amarillo Patrón (Abanico) de Rociado 0 15 Usos Superficies * gran capacidad de localización para limpiar manchas en superficies difíciles y sin pintar o para alcanzar áreas elevadas limpieza intensa de superficies difíciles y sin pintar hormigón o metal sin pintar NO usar en madera parrillas, entradas de automóviles, sendas de ladrillo u hormigón, estuco o ladrillo sin pintar Verde 25 limpieza intensa de áreas más grandes metal, hormigón o madera Blanco Negro 40 low pressure limpieza de superficies pintadas o delicadas applies cleaning solutions 37- SP Automóviles/vehículos recreativos, embarcaciones, madera, estuco y ladrillo pintado, vinilo, revestimiento exterior pintado la pulvérisation à faible pression est sécuritaire pour toutes les surfaces. toujours vérifier la compatibilité des solutions nettoyantes avant leur utilisation.

38 * AVISO: El chorro de alta presión de la lavadora puede dañar superficies como: madera, vidrio, pintura de automóviles, molduras y decoraciones de automóviles y objetos delicados tales como flores y arbustos. Antes de rociar, examine el objeto a lavarse para asegurarse que sea lo suficientemente robusto como para que no se dañe con la fuerza del chorro. CÓMO EMPLEAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES PARA LIMPIEZA (Fig. 1, 7) El empleo de productos químicos o solventes para limpieza es una operación de baja presión. NOTA: Utilice solamente jabones y productos químicos diseñados para el uso en lavadoras a presión. No use blanqueadores. Aplicación de productos químicos: 1. Verifique que la manguera del sifón de detergente 7 (F, Figura 7) esté colocada en el conector arponado ubicado cerca de la conexión de la manguera de alta presión de la bomba, como se muestra. 2. Coloque el otro extremo de la manga de sifon de detergente (con su filtro instalado) dentro del F contenedor del producto químico o solución de limpieza. NOTA: Se usa 3,785 litros de solución química limpiadora por cada 26,495 litros de agua que se bombea. 3. Instale la boquilla de baja presión (negra) en el pico de conexión rápida de la varilla pulverizadora. Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora. 4. Luego de usar productos químicos, coloque la manga de sifon de un recipiente con agua limpia y succiónela a través del sistema de inyección química, a fin de enjuagar el sistema completamente. Las bombas dañadas por productos químicos no serán cubiertas por la garantía. NOTA: Los productos químicos y los jabones no se expulsarán si la boquilla negra para jabón no está instalada en la varilla pulverizadora. ARRANQUE (FIG. 8 11) AVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, lea los manuales de instrucciones de la lavadora a presión y del motor antes de poner en marcha la unidad. PELIGRO: Riesgo de inyección de líquido y laceración Cuando utilice la configuración de alta presión, NO permita que el pulverizador entre en contacto con personas, piel y ojos desprotegidos, ni con animales o mascotas. Se producirán lesiones graves. Su lavadora opera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal, y esto podría provocar una amputación u otra lesión grave. Las pérdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden provocar lesiones por inyección. NO TRATE LA INYECCIÓN DE LÍQUIDO COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE. Consulte a un médico de inmediato. PELIGRO: Monoxido de carbono. Usar un motor en interiores lo matará en minutes. El escape del motor contiene altos niveles de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso que no puede ver ni oler. Puede estar inhalando CO aún si no huele los gases del escape del motor. 38- SP

39 La inhalación de vapores de escape causará lesiones graves o la muerte. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro que es fatal. Opere la lavadora a presión en un área bien ventilada. Evite los lugares cerrados como garajes, sótanos, etc. Nunca opere la unidad en un lugar en el que haya otras personas o animales. AVERTENCIA: Riesgo de incendio, asfixia y quemadura. Nunca llene el tanque de combustible cuando el motor esté encendido o caliente. No fume mientras llena el tanque. Nunca llene el tanque de combustible por completo. Llene el tanque hasta 12,7 mm (1/2") por debajo de la parte inferior del cuello de llenado, a fin de brindar espacio para la expansión del combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y el equipo antes de poner en marcha el motor. NO deje que las mangueras entren en contacto con el silenciador del motor, que estará muy caliente, durante o inmediatamente después de usar la lavadora a presión. La garantía NO cubrirá el daño a las mangueras que se produzca por el contacto con superficies muy calientes del motor. AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. Nunca tire de la manguera de suministro de agua para mover la lavadora a presión. Esta acción podría dañar la manguera y/o la entrada de la bomba. NO use agua caliente, sólo agua fría. Nunca cierre el suministro de agua mientras el motor de la lavadora a presión esté encendido, esto dañaría la bomba. NO detenga la pulverización de agua durante más de dos minutos por vez. La bomba opera en modo de derivación cuando no se presiona el disparador de la pistola pulverizadora. Si la bomba queda en modo de derivación durante más de dos minutos, sus componentes internos podrían dañarse. Si no comprende estas instrucciones, sírvase contáctese con nuestro Departamento de servicio al cliente llamando al Antes de arrancar, refiérase al procedimiento de arranque en el manual de su motor. 1. En una zona bien ventilada externa, agregue gasolina nueva, de alta calidad, sin plomo, identificada en el surtidor de combustible con 86 octanos o más. No llene en exceso. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y del equipo antes de poner el motor en marcha. Para informarse del procedimiento correcto, consulte el manual del usuario del motor. AVISO: Utilice a combustibles que contengan más de 10% de etanol no están aprobado para su uso en este producto por reglamentos de la EPA y puede dañar la unidad y anular la garantía. 2. Verifique el nivel de aceite del motor. Para informarse del procedimiento correcto, consulte el manual del usuario del motor. 3. Conecte la manguera de agua a la fuente de agua. Abra la fuente de agua para quitarle todo el aire a la manguera. Cuando haya un flujo de agua constante, apague la fuente de agua. 4. Verifique que la malla del filtro (M) esté en la entrada de agua de la bomba. NOTA: El cono hacis afuera. 5. Conecte el suministro de agua (N) a la entrada de la bomba. NOTA: El agua suministrada debe tener un promedio de 19 L/min a 138 kpa (5 GPM a 20 psi) 39- SP

40 6. Conecte la manguera de alta presión (C) a la salida de la bomba (I). 8 9 J 10 I M AVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de contaminación proteja siempre el sistema contra la contracorriente cuando realice una conexión al sistema de agua potable. 7. Seleccione la boquilla correcta para el trabajo a realizar. Refiérase a las Cómo utilizar el tubo aplicador instrucciones en esta sección. NOTA: Si intenta aplicar una solución química o de limpieza, refiérase a las instrucciones Cómo emplear productos químicos y solventes para limpieza en esta sección. 8. Abra el suministro de agua. AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. La acción contraria podría dañar la bomba. 9. Elimine todo el aire de la bomba y la manguera de alta presión presionando el disparador hasta que haya un flujo constante de agua. 10. Ponga el motor en marcha; refiérase al manual del motor para informarse del procedimiento correcto. AVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Si el motor no arranca después de halar dos veces, apriete el disparador de la pistola para aliviar la presión de la bomba. Hale del cable de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia. Entonces, hale de él rápidamente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos o los brazos. 11. Presione el gatillo de la pistola para iniciar el flujo del agua. AVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Párese en una superficie estable y agarre la pistola/varilla firmemente con ambas manos. Espere que la pistola retroceda cuando la dispare. 12. Suelte el gatillo para detener el flujo de agua. NOTA: Esta lavadora a presión viene equipada con tecnología de control automático de potencia. El control de potencia vuelve el motor automáticamente a la velocidad de relantí al soltar el gatillo de la pistola rociadora. El motor vuelve a la velocidad óptima de funcionamiento al presionar el gatillo de la pistola rociadora. AVISO: No permita que la unidad funcione durante más de dos minutos sin que el gatillo de la pistola está tirado. Esto podría causar un sobrecalentamiento y daños a la bomba. Cuando la temperatura del interior de la bomba se eleva demasiado, la válvula de seguridad térmica se abrirá y liberará un chorro de agua para bajar la temperatura dentro de la bomba. La válvula se cierre. PELIGRO: Riesgo de lesión por pulverización. Trabe el 11 bloqueador del disparador (O)cuando la pistola no esté en uso, a fin de evitar la pulverización accidental. N C O 40- SP